| Bienvenue au bulletin d'information
d'Infolangues. Cette newsletter trimestrielle a pour but de vous divertir et de
vous informer sur l'actualité de la formation linguistique dans nos régions. 
Le
billet de Jeremy
Jeremy Responsable pédagogique et
qualité
| 
| Infolangues
vient d'être sélectionnée par le FAFIEC pour l'action collective
"anglais professionnel" pour les régions Rhône-Alpes, Paca
et Auvergne. Cliquer
ici |
Spring
Spring
is in the air and the sap is rising (1). Primroses
(2) and daffodils (3) are out, the may (4) is in flower and fruit trees are blossoming.
Even President Sarkozy, no spring chicken (5) himself, has a spring in his step
(6) once again, and will soon no doubt be rushing around like a mad March hare
(7)! The season of nature's reawakening, spring is a time of renewal and
fertility. For the Romans, April was sacred to Venus, goddess of love, lust and
beauty. The English language is no exception in reflecting these ideas. The word
'spring' in itself conjures up images of new life and energy. We spring into action
and do some spring cleaning; we pick spring flowers; we eat spring lamb. 
But
as you're tidying up (8) the garden, bringing out the geraniums and dusting off
(9) the barbecue, spare a thought for (10) the inhabitants of an island just to
the north of 'Les Ch'tis'. An island where things like the Euro just take a little
longer to happen; where April showers replace 'les giboulets de mars'; and where
as the sayings go: 'Ne'er cast a clout til May is out' (11) and 'One swallow
doesn't make a summer' (12). 1 la sève monte 2 primevères 3 jonquilles
4 l'aubépine 5 pas un perdreau de l'année 6 marcher d'un pas élastique/souple
(signe d'énergie) 7 courir ça et là comme un lièvre fou en mars 8 ranger
9 épousseter 10 avoir une pensée pour 11'En avril, ne te découvre
pas d'un fil', littéralement 'Ne jamais enlever un vêtement avant fin mai' 12
Une hirondelle ne fait pas le printemps', littéralement '…ne fait pas l'été'
 Actualité
Formation John Responsable Infolangues Bron Associé
Infolangues Grenoble
Le mariage des méthodes, ou comment limiter la courbe
de l'oubli de temps Le moyen le plus sûr pour apprendre une langue étrangère,
c'est bien connu, est d'épouser un ou une 'native-speaker'. Bénéficier d'un contact
quotidien avec la langue cible s'avère très efficace pour limiter l'érosion des
acquis (voir illustration d'après Ebbinghaus.) La méthode n'est cependant pas
sans inconvénients, demandant notamment un investissement conséquent et un engagement
à long terme !  Jadis,
devant de tels sacrifices il n'y avait guère d'autre choix pour s'auto-former
que le régime monastique du livre de grammaire. Aujourd'hui, les nouvelles technologies
ont multiplié les moyens et outils : il n'est plus nécessaire de se lier à une
seule méthode - au contraire, il est vivement conseillé de varier les partenaires
et les plaisirs! Les solutions e-learning (apprentissage
en ligne) sont variées, ludiques et accessibles à tous les niveaux. Il suffit
de disposer d'une connexion internet et d'un quart d'heure de temps libre au bureau,
à son domicile ou en déplacement pour suivre un parcours personnalisé : au programme,
reportages, articles, clips vidéo et autres exercices interactifs de grammaire
et vocabulaire. Lorsque l'ADSL n'est pas disponible (avion, train …) des produits
CD- et surtout DVD-ROM offrent une grande variété d'entraînements, bien plus attrayants
que les devoirs sur papier, pour consolider le contenu des cours et en faire monter
le taux de mémorisation. Si toutefois rester devant un
petit écran vous semble toujours trop contraignant, pensez aux baladeurs mp3 qui
vous accompagneront
partout lors de vos déplacements et activités sportives. Un grand choix de livres
audio et une multitude de podcasts permettent d'exposer quotidiennement vos oreilles
aux sons et intonations de votre langue étrangère préférée. Nos formateurs vous
guideront volontiers dans vos choix. Les cours de langue
eux aussi évoluent avec la technologie ; il est possible désormais de gérer son
planning de cours par téléphone directement sur un site Web, et grâce aux plateformes
délocalisées, de choisir non seulement son créneau horaire, jour ou nuit, mais
aussi l'accent de son formateur. De plus en plus souvent, les cours extensifs,
en individuel, en binôme ou en petit groupe sont combinés avec des journées intensives
en séminaire thématique, en résidentiel, voire en séjour dans le pays. Autant
de moyens de vivre avec la langue sans pour autant se marier avec elle. Notons
enfin que si, après mûre réflexion, vous désirez convoler en justes noces avec
une jeune personne anglaise, espagnole, allemande, italienne ou encore chinoise,
nous ne pouvons que vous féliciter de votre choix. En revanche, et contrairement
à toutes les autres solutions citées ci-dessus, Infolangues ne pourra malheureusement
pas vous accompagner dans cette démarche ! 
Buenos
dìas ... Juiliana Formatrice en espagnol
Primavera
en furor " Especialmente en abril se echa a la calle
la vida. Cicatrizan las heridas y al corazón, como al sol, se le alegra la mirada…
Al paisaje se le suben los colores y apetece ir a nadar contra corriente "
Joan Manuel Serrat. La primavera, y especialmente el
mes de abril, es sinónimo de Pascua una tradición católica que celebra la resurección
de Cristo. Se pueden apreciar procesiones por Semana Santa, llenas de colorido
donde se mezclan elementos del cristianismo y del paganismo. Son numerosos los
turistas que se desplazan por los países de habla hispana para conocer y disfrutar
de esta tradición. Se celebra el día del idioma y se conmemora
la obra literaria de Miguel de Cervantes Saavedra. El idioma español y Cervantes
están unidos por la historia y la literatura, el libro "Don Quijote
de La Mancha" puso a circular por todos los caminos del mundo esta lengua. La
primavera es también la época del Cine Pobre de Cuba, este festival promueve películas
de calidad realizadas con pocos recursos y fomenta la democratización del cine.
Para conmover a los amantes del séptimo arte no es necesario gastar una fortuna.

Prochaine
newsletter à paraître en septembre 2008
|