Newsletter
(Mai 2008)  Bienvenue
au bulletin d'information d'Infolangues. Cette newsletter trimestrielle a pour
but de vous divertir et de vous informer sur l'actualité de la formation linguistique
dans nos régions. 
Le
billet de Jeremy Jeremy Responsable pédagogique et
qualité
| 
| Infolangues
vient d'être sélectionnée par le FAFIEC pour l'action collective
"anglais professionnel" pour les régions Rhône-Alpes, Paca
et Auvergne. |
Spring
Spring
is in the air and the sap is rising (1). Primroses
(2) and daffodils (3) are out, the may (4) is in flower and fruit trees are blossoming.
Even President Sarkozy, no spring chicken (5) himself, has a spring in his step
(6) once again, and will soon no doubt be rushing around like a mad March hare
(7)! The season of nature's reawakening, spring is
a time of renewal and fertility. For the Romans, April was sacred to Venus, goddess
of love, lust and beauty. The English language is no exception in reflecting these
ideas .
The word 'spring' in itself conjures up images of new life and energy. We spring
into action and do some spring cleaning; we pick spring flowers; we eat spring
lamb. But as you're tidying up (8) the garden, bringing
out the geraniums and dusting off (9) the barbecue, spare a thought for (10) the
inhabitants of an island just to the north of 'Les Ch'tis'. An island where things
like the Euro just take a little longer to happen; where April showers replace
'les giboulets de mars'; and where as the sayings go: 'Ne'er
cast a clout til May is out' (11) and 'One swallow doesn't make a summer' (12). 1
la sève monte 2 primevères 3 jonquilles 4 l'aubépine 5 pas un perdreau
de l'année 6 marcher d'un pas élastique/souple (signe d'énergie) 7 courir
ça et là comme un lièvre fou en mars 8 ranger 9 épousseter 10 avoir
une pensée pour 12 en avril, ne te découvre pas d'un fil', littéralement 'Ne
jamais enlever un vêtement avant fin mai' 12 une hirondelle ne fait pas le
printemps', littéralement '…ne fait pas l'été'
 Actualité
Formation John Associé
Infolangues Grenoble et Responsable Agence de Bron
Le
mariage des méthodes, ou comment limiter la courbe de l'oubli de temps Le
moyen le plus sûr pour apprendre une langue étrangère, c'est bien connu, est d'épouser
un ou une 'native-speaker'. Bénéficier d'un contact quotidien avec la langue cible
s'avère très efficace pour limiter l'érosion des acquis (voir illustration d'après
Ebbinghaus.) La méthode n'est cependant pas sans inconvénients, demandant notamment
un investissement conséquent et un engagement à long terme !
 Jadis,
devant de tels sacrifices il n'y avait guère d'autre choix pour s'auto-former
que le régime monastique du livre de grammaire. Aujourd'hui, les nouvelles technologies
ont multiplié les moyens et outils : il n'est plus nécessaire de se lier à une
seule méthode - au contraire, il est vivement conseillé de varier les partenaires
et les plaisirs! Les solutions e-learning
(apprentissage en ligne) sont variées, ludiques et accessibles à tous les niveaux.
Il suffit de disposer d'une connexion internet et d'un quart d'heure de temps
libre au bureau, à son domicile ou en déplacement pour suivre un parcours personnalisé
: au programme, reportages, articles, clips vidéo et autres exercices interactifs
de grammaire et vocabulaire. Lorsque l'ADSL n'est pas disponible (avion, train
…) des produits CD- et surtout DVD-ROM offrent une grande variété d'entraînements,
bien plus attrayants que les devoirs sur papier, pour consolider le contenu des
cours e t en
faire monter le taux de mémorisation. Si
toutefois rester devant un petit écran vous semble toujours trop contraignant,
pensez aux baladeurs mp3 qui vous accompagneront partout lors de vos déplacements
et activités sportives. Un grand choix de livres audio et une multitude de podcasts
permettent d'exposer quotidiennement vos oreilles aux sons et intonations de votre
langue étrangère préférée. Nos formateurs vous guideront volontiers dans vos choix.
Les cours de langue eux aussi évoluent
avec la technologie ; il est possible désormais de gérer son planning de cours
par téléphone directement sur un site Web, et grâce aux plateformes délocalisées,
de choisir non seulement son créneau horaire, jour ou nuit, mais aussi l'accent
de son formateur. De plus en plus souvent, les cours extensifs, en individuel,
en binôme ou en petit groupe sont combinés avec des journées intensives en séminaire
thématique, en résidentiel, voire en séjour dans le pays. Autant de moyens de
vivre avec la langue sans pour autant se marier avec elle. Notons
enfin que si, après mûre réflexion, vous désirez convoler en justes noces avec
une jeune personne anglaise, espagnole, allemande, italienne ou encore chinoise,
nous ne pouvons que vous féliciter de votre choix. En revanche, et contrairement
à toutes les autres solutions citées ci-dessus, Infolangues ne pourra malheureusement
pas vous accompagner dans cette démarche !
 Buenos
dìas ... Juiliana Formatrice en espagnol
Primavera
en furor " Especialmente en abril
se echa a la calle la vida. Cicatrizan las heridas y al corazón, como al sol,
se le alegra la mirada… Al paisaje se le suben los colores y apetece ir a nadar
contra corriente " Joan Manuel Serrat. La
primavera, y especialmente el mes de abril, es sinónimo de Pascua una tradición
católica que celebra la resurección de Cristo. Se pueden apreciar procesiones
por Semana Santa, llenas de colorido donde se mezclan elementos del cristianismo
y del paganismo. Son numerosos los turistas que se desplazan por los países de
habla hispana para conocer y disfrutar de esta tradición. Se
celebra el día del idioma y se conmemora la obra literaria de Miguel de Cervantes
Saavedra. El idioma español y Cervantes están unidos por la historia y
la literatura, el libro "Don Quijote de La Mancha" puso a circular
por todos los caminos del mundo esta lengua. La
primavera es también la época del Cine Pobre de Cuba, este festival promueve películas
de calidad realizadas con pocos recursos y fomenta la democratización del cine.
Para conmover a los amantes del séptimo arte no es necesario gastar una fortuna.

Prochaine newsletter à paraître en septembre 2008
|